1. Knigths Of Cydonia - Muse (Gracias por esta Leo)
Come ride with me,
Through the veins of history,
I'll show you a god,
Falls asleep on the job.
And how can we win,
And how can we win,
When fools can be kings,
Don't waste your time,
Or time will waste you,
Ahh Ahh Ahh
Ahh Ahh Ahh
Ahh Ahh Ahh
Ahh Ahh Ahh
Ahh Ahh Ahh
(repeat, soprano)
No one's gonna take me alive,
Time has come to make things right,
You and I must fight for our rights,
You and I must fight to survive,
No one's gonna take me alive,
No one's gonna take me alive,
Time has come to make things right,
You and I must fight for our rights,
You and I must fight to survive
(solo)
No one's going to take me alive,
Time has come to make things right,
You and I must fight for our rights,
You and I must fight to survive.
2. Love is Only a Feeling - The Darkness
The first flush of youth was upon you when our eyes first met
And I knew that to you and into your life I had to get
I felt light-headed at the touch of this stranger's hand
An assault my defences systematically failed to withstand
'Cos you came at a time
'Cos you came at a time
When the pursuit of one true love in which to fall
Was the be all and end all
Love is only a feeling
(Drifting away)
When I'm in your arms I start believing
(It's here to stay)
But love is only a feeling
Anyway
The state of elation that this unison of hearts achieved
I had seen, I had touched, I had tasted and I truly believed
That the light of my life
That the light of my life
Would tear a hole right through each cloud that scudded by
Just to beam on you and I
Love is only a feeling
(Drifting away)
When I'm in your arms I start believing
(It's here to stay)
But love is only a feeling
Anyway, anyway
Love is only a feeling
(Drifting away)
And we've got to stop ourselves believing
(It's here to stay)
'Cos love is only a feeling
Anyway.
3. Ano Hi No Futari Wa Mou Inai - Naomi Tamura - B-side del Yuzurenai Negai single, de Magic Knight Rayearth (Tal y como lo vió en Internet)
Eiga mitai na guuzen mukai awaseta home ni
A coincidence like in movies -- across the rails on the other train platform
Kawaranai anata mitsuke tooi hibi ga yomigaeru
I saw you, unchanged -- and those days long past come back into my mind
Kizutsukeau youni aishiatta
Kizutsukeau youni aishiatta
We loved each other in a way that kept hurting ourselves
Chiisana gokai mo yurusezuni
We couldn't forgive even small misunderstandings
Kawaranai mono nante Nani hitotsu nai keredo natsukashii
There is no such thing as something that never changes, but it's nostalgic
Toki wa meguri Ima wa futari sorezore dareka wo aishiteru
Time passes, and now the two of us each have someone else to love
Kami wo kakiageta shunkan me to me ga attakedo
When I ran my fingers through my hair, our eyes met
Anata sotto yoko wo muita sore wa kanojo e no yasashisa
but you gently turned aside. That was your kindness to your girl
"Ogenki desuka" nante niawanai
"Ogenki desuka" nante niawanai
"How are you?" doesn't sound like me
Kokoro no naka de tsubuyaita
I muttered softly, in my heart
Kawaranai mono nante nani hitotsu nai keredo wasurenai
There is no such thing as something that never changes, but I will never forget
Toki wa meguri itsuka kisetsu ga futari wo tooku hikihanashita
Time passes, and the seasons pulled the two far away
Koe mo ude mo sunao na manazashi mo oboeteiruI
still remember the voice, the arms, and the honest gaze
Ano namida mo ano egao mo ima no watashi wo tashika ni sasaete ite kureru
Those tears, that smile, they all are positively supporting who I am now
Kawaranai mono nante Nani hitotsu nai keredo natsukashii
There is no such thing as something that never changes, but it's nostalgic
Toki wa meguri Ima wa futari sorezore dareka wo aishiteru
Time passes, and now the two of us each have someone else to love
Ano hi no futari ni kaerenai
We can't go back to the couple from that day
Ano hi no futari wa mou inai
Ano hi no futari wa mou inai
The couple from from that day are no longer here
bueno, se me acabó el tiempo, cuando tenga más tiempo pongo más letras, no olviden leer el otro artículo que puse antes de este, gracias muchas por su atención.